Unity and Distinctions Between Jiva and Isvara
The soul dwelling within every living being is a spark of the God (Supreme Soul). Thus, the individual soul (jiva) and God are, in essence, of one nature. The jiva abides within the vast universe created and sustained by God; therefore, the jiva and Isvara (Supreme Soul) may be regarded as companions, eternal friends in the divine play of creation and existence. These are their essential similarities.
Yet, there exist profound differences as well. God’s perfection in knowledge, power, strength, and bliss is infinite and boundless, whereas the living being (jiva) partakes of these qualities only in a finite measure. God beholds and knows His own true nature, as well as the entirety of the universe; but the jiva, veiled by limitation, perceives little beyond himself.
The jiva remains bound, enmeshed in ignorance (avidya), while God, the embodiment of pure consciousness and perfect knowledge, is eternally free, ever-liberated (nitya-mukta), self-effulgent, and all-knowing.
The Nearness
Pass by her waves for evermore;
They seek afar some sacred stream
To cleanse the soul, to purify the dream.
Her waters sing of grace divine,
Yet hearts too close refuse the sign;
What dwells beside the mortal eye
Is missed, though truth is standing nigh.
So too, when God takes human face,
And walks within our time and space;
The living light stands close and plain,
Yet men pursue the far and vain.
The Lord incarnate, near at hand,
Is left unseen, neglected, scorned;
They bow to tales of distant skies
While truth before their vision dies.
This law repeats in every age,
Recorded on time’s turning page;
That which is nearest, pure and bright,
Is veiled by over-familiar sight.
💓
Science and God
The ignorant claims that science is supreme,
That science alone fulfills life’s dream.
He mocks all faith and calls the unseen small,
Declaring human wisdom the ruler of all.
But the wise inventor humbly understands
That truth is not forged by mortal hands.
We strive, we toil, we seek, and explore-
Yet God alone grants the fruits we adore.
💗
जीवेश्वरतत्त्ववर्णनम्
जीवो हि देवांशकलाऽतिसूक्ष्मः,
दीपांशुवद् दिव्यस्वरूपभूतः।
ईशप्रकाशप्रतिबिम्बभावात्,
तत्सदृशोऽन्तः प्रतिभाति नित्यम्॥
ईशस्तु पूर्णोऽनवधिः स्वभावात्,
ज्ञानैश्वर्यबलानन्दनिधिः साक्षात्।
जीवे तु तान्यल्पपरिमितानि,
मात्रावशात् स्वल्पतया स्थितानि॥
ईशेन सृष्टं सकलं जगदेतत्,
लीलामयं विश्वविधानहेतुः।
जीवस्तु तस्मिन् नियतं निविष्टः,
कर्मप्रबन्धे परिवर्ततेऽसौ॥
ईशः स्वभावात् सकलं हि वेत्ति,
स्वं च जगच्चैव यथार्थरूपम्।
जीवस्तु मोहावरणेन बद्धः,
स्वात्मानमेव न वेत्ति सम्यक्॥
अविद्यया बद्ध इहैव जीवः,
संसारपाशैः परितो निवेशितः।
ईशस्तु नित्यं विमलस्वरूपः,
नित्यमुक्तः स्वयमेव दीप्तः॥
यदा तु जीवः हृदि ज्ञानदीपं
गुरुप्रसादात् स्फुरयत्यनल्पम्।
तदा स पश्यति भगवद्विभूतिं,
स्वभिन्नभावेऽपि तदीयमंशम्॥
नैक्यं परं नापि च भेदपूर्णं,
सख्यं तयोः शाश्वतलीलयैव।
ईशः स नाथः करुणानिधानः,
जीवस्तु तस्मिन् शरणागतः सदा॥
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
জীবেশ্বরতত্ত্ববর্ণনম্ - বাংলা ভাবার্থ
১ম শ্লোক
জীব আসলে পরমেশ্বরেরই একটি সূক্ষ্ম অংশবিশেষ, যেমন দীপের অগণিত রশ্মি মূল দীপ থেকেই উদ্ভাসিত। তাই জীবের স্বরূপ ঈশ্বরের মতোই চৈতন্যময়, দ্যুতিময়;। তত্ত্বগতভাবে ঈশ্বর ও জীবের মধ্যে বিশেষ কোনও ভেদ নেই, শুধু প্রকাশ বা মাত্রার ভেদেই পার্থক্য দেখা যায়।
২য় শ্লোক
এই জগৎ ঈশ্বর কর্তৃক সৃষ্টি হয়েছে , সেই জগৎ এর মধ্যে ঈশ্বর ও জীব উভয়ই বাস করেন। সেই হিসাবে ঈশ্বর ও জীব নিত্যসখা ও বন্ধু । ঈশ্বর জগতের কার্যকারণে ও লীলাপ্রপঞ্চে স্থিত, এবং জীবও সৃষ্টিকর্মে তাঁর সঙ্গে যুক্তভাবে কার্যনির্বাহ করে।
৩য় শ্লোক
জ্ঞান, বল, শক্তি, অনন্ত আনন্দ, এই সমস্ত গুণ পূর্ণরূপে কেবল ঈশ্বরের মধ্যেই বিরাজমান। জীবের মধ্যেও সেই গুণগুলি আছে, কিন্তু সীমিতভাবে, কম মাত্রার অনুপাতে, আংশিক প্রকাশরূপে।
৪র্থ শ্লোক
ঈশ্বর তাঁর স্বভাবত সকল কিছু সর্বদা প্রত্যক্ষভাবে দেখেন ও জানেন। কিন্তু জীব মোহ ও অজ্ঞানরূপ আবরণে আচ্ছন্ন হওয়ায় ,স্বয়ং নিজের সত্য স্বরূপকেও স্পষ্টভাবে চিনতে পারে না।
৫ম শ্লোক
অবিদ্যা (অজ্ঞান) দ্বারা জীব সংসারের নানাবিধ বন্ধনে আবদ্ধ,জন্ম-মৃত্যুর ফলে জড় জগতে পরিবেষ্টিত। অন্যদিকে ঈশ্বর সদা নির্মল, স্বাধীন ও চিরমুক্ত,নিজস্ব আলোকেই তিনি নিত্য দীপ্তিমান।
ईश्वर समीपस्थमहात्म्यविस्मरणम्।
गङ्गातटे वसन्त्येते गङ्गां नावगच्छति।
दूरदेशं समाश्रित्य पुण्यं तत्रैव मन्यते ॥
समीपस्थं महत् पुण्यं न दृश्यं भवति ध्रुवम्।
अभ्यासवशतो लोके गौरवं ह्यवसीदति ॥
अवतारे स्वयं देवो लोके यत्रावतिष्ठते।
तत्रापि मानवाः मोहात् तं न जानन्ति तत्त्वतः ॥
दूरस्थं यत् महत् मन्यन्त्य् आसन्नं तु तिरस्कृतम्।
एष धर्मः युगे युगे सत्यम् एव प्रतिष्ठितम् ॥
ব্রহ্মতত্ত্ব
যস্য গ্রন্থে ন বিদ্যতে, ব্রহ্মতত্ত্বং,
স গ্রন্থঃ ন ভবতি, পূর্ণসত্যং।
যো জীবঃ ব্রহ্মতত্ত্বং ন জানাতি,
তস্য মোক্ষদ্বারং রুদ্ধমেব ভবতি॥
ঈশ্বর সমীপস্থমহাত্ম্যবিস্মরণম্।
গঙ্গাতটে বসন্ত্যেতে গঙ্গাং নাবগচ্ছতি।
দূরদেশং সমাশ্রিত্য পুন্যং তত্রৈব মন্যতে॥
সমীপস্থং মহৎ পুন্যং ন দৃশ্যং ভবতি ধ্রুবম্।
অভ্যাসবশতো লোকে গৌরবং হ্যবসীদতি॥
অবতারে স্বয়ং দেবো লোকে যত্রাবতিষ্ঠতে।
তত্রাপি মানবাঃ মোহাত্ তং ন জানন্তি তত্ত্বতঃ॥
দূরস্থং যৎ মহৎ মন্যন্ত্য্ আসন্নং তু তিরস্কৃতম্।
এষ ধর্মঃ যুগে যুগে সত্যম্ এব প্রতিষ্ঠিতম্॥
💗
বিজ্ঞান - শ্রীভগবান্।
অজ্ঞানী মন্যতে বিজ্ঞানমেব মহাবলিনম্।
বিজ্ঞানমেব সর্বস্বং, শেষং সর্বং মলিনম্।
বিজ্ঞানী বদতি যৎ সর্বং ঈশ্বরস্য দানম্।
বয়ং কেবলং কুর্মঃ শ্রমং চ অনুসন্ধানম্।
আসমাকং ফলানি দদাতি শ্রীভগবান্।
💙
ঈশ্বরঃ-ঈশ্বরীয়া লীলা
ন দৃষ্টো মে ঈশ্বরঃ, ন দৃষ্টা তস্য লীলা।
মনুষ্যরূপমেব দৃষ্টং ময়া, ন তস্য লীলা॥
এবং ব্রুবন্ অজ্ঞানী ঈশ্বরস্য করোতি অবহেলাম্।
জ্ঞানী ভক্তঃ তত্র আগত্য বিলোক্য দিব্যলীলাম্॥
💗
যোগ সাধনায়াঃ স্থিতিঃ।
সমাধিঃ যোগস্য চরমা স্থিতিঃ।
সমাধিস্থে নশ্যতি সংসারস্থিতিঃ।
সমাধেঃ পশ্চাত্ ভবতি ঊর্ধ্বগতিঃ।
অনন্তরং ছায়াশক্তিঃ প্রাদুর্ভবতি।
তদনন্তরং জ্যোতিশক্তিঃ প্রাদুর্ভবতি।
ততঃ অবাধশক্তিঃ আগচ্ছতি।
এষা যোগসাধনায়াঃ পরমা স্থিতিঃ॥
💖
ভক্তভাবঃ
(অহংকারনাশকঃ)
নাহং কর্তা, নাহং ধর্তা।
হরিরেব কর্তা হরিরেব ধর্তা॥
মম সর্বকর্ম শ্রীহরেঃ নিমিত্তম্।
মম সর্বধর্ম শ্রীহরিপ্রসাদার্থম্॥
অহং তু ভৃত্যঃ, শ্রীহরিরেব সত্যঃ।
শ্রীহরিরেব সত্যঃ, অহং তস্য ভৃত্যঃ॥
হরিরেব দাতা হরিরেব বিধাতা।
মম সর্বস্য শ্রীহরিরেব প্রদাতা॥
💖
★
The Meditation of Lord Krishna
Who shall He worship-He, the One,
From whom arise the moon and sun?
No higher truth exists above
He dwells within His Self in love.
He seeks no distant deity,
Nor needs a refuge, none but He;
The source of all, the primal flame,
He rests absorbed in His own Name.
As taught in Bhagavad Gita, clear,
He, the supreme soul, near and dear.
And in Srimad Bhagavatam we see,
He, the Lord-he is the master key.
The formless Brahman, vast, supreme,
Is but His own eternal gleam;
No second truth, no separate key,
He is the one reality.
But those who seek some truth apart
Still wander far from wisdom’s heart;
Not knowing Him nor Shastra’s core,
They miss the One forevermore.